Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| castillo de proa | die Back pl.: die Backen | ||||||
| la panificadora | die Backfabrik | ||||||
| industria panificadora | die Backindustrie | ||||||
| la panificadora | die Backmaschine | ||||||
| mordaza de guía [TECNOL.] | die Führungsbacken | ||||||
| la panificadora | der Backautomat | ||||||
| iluminación de fondo [TECNOL.] | das Backlight inglés | ||||||
| la retroiluminación [TECNOL.] | das Backlight inglés | ||||||
| el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| crédito back-to-back [FINAN.] | das Back-to-Back-Akkreditiv pl.: die Back-to-Back-Akkreditive - Gegenakkreditiv | ||||||
| crédito back-to-back [FINAN.] | der Back-to-Back-Kredit pl.: die Back-to-Back-Kredite - Gegenakkreditiv | ||||||
| crédito con garantía de otro crédito [FINAN.] | der Back-to-Back-Kredit pl.: die Back-to-Back-Kredite - Gegenakkreditiv | ||||||
| venta y arrendamiento posterior [COM.] | das Sale-and-lease-back-Verfahren pl.: die Sale-and-lease-back-Verfahren | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Back | |||||||
| backen (Verbo) | |||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Las lágrimas le bajaban por las mejillas. | Die Tränen liefen ihm die Backen herunter. | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
| Tatiana hace un pastel cada día para sus hijos. | Tatiana bäckt jeden Tag einen Kuchen für ihre Kinder. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cocer [CULIN.] - pan, pastel, etc. | backen | backte/buk, gebacken | - Brot, Kuchen etc. | ||||||
| hacer repostería | backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| hornear algo | etw.acus. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| cocer algo | etw.acus. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| hornar algo (Lat. Am.: Hond., Nic.) - hornear | etw.acus. backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| hacer pan | Brot backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| hacer galletas de Navidad | Plätzchen backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| escalfar algo - pan | etw.acus. zu heiß backen - Brot | ||||||
| panificar [CULIN.] | Brot backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| dorar algo [CULIN.] | etw.acus. goldbraun backen | backte/buk, gebacken | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [col.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| las cuales pron. | die | ||||||
| los cuales pron. | die | ||||||
| panificador, panificadora adj. | Back... | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
| los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Otras acciones

Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!





